Wir haben eine Zeit lang (nach einem Nachmittag in einem Café mit sehr lustigen Nebensitzern ) spasseshalber immer "Expresso" und "Prosetschio" und "Latte Matschiato" gesagt. Mir ging das irgendwann so in Fleisch und Blut über, dass ich beim bestellen echt aufpassen musste
"Das trifft den Zahn der Zeit"
Liebe interessierte Neu-Rabeneltern,
wenn Ihr Euch für das Forum registrieren möchtet, schickt uns bitte eine Mail an kontakt@rabeneltern.org mit eurem Wunschnickname.
Auch bei Fragen erreicht ihr uns unter der obigen Mail-Adresse.
Herzliche Grüße
das Team von Rabeneltern.org
wenn Ihr Euch für das Forum registrieren möchtet, schickt uns bitte eine Mail an kontakt@rabeneltern.org mit eurem Wunschnickname.
Auch bei Fragen erreicht ihr uns unter der obigen Mail-Adresse.
Herzliche Grüße
das Team von Rabeneltern.org
-
-
Prosetschio gefällt mir
Und vor Kurzem habe ich gelernt, dass es schöttbollar heißt und nicht köttböllar. Oder so. Auf alle Fälle am Anfang ein "Sch".
Sprache ist schon ein nettes Distinktionsmerkmal: Ich verwende Redewendungen auch gerne falsch (mir fallen zum Beispiel auch Aufgaben schwer, fällt mir nicht auf), sobald ich eine falsche Verwendung aber auf dem Schirm habe, blinkt quasi ein rotes Licht auf. Mein aktuelles Beispiel: Sinn machen statt sinnvoll sein. Völlig belämmert.
-
Ja ja, das Leben ist kein Ponyschlecken....
-
Ja ja, das Leben ist kein Ponyschlecken....
-
-
„Ich habe eine Rezession gelesen“ ist auch relativ häufig...
-
nd vor Kurzem habe ich gelernt, dass es schöttbollar heißt und nicht köttböllar. Oder so. Auf alle Fälle am Anfang ein "Sch".
Ich beömmel mich immer so, wenn bei der Sportberichterstattung skandinavische oder gar niederländische Sportlernamen nicht über die Lippen der Moderatoren kommen wollen. Also buchstäblich nicht raus. ich meine, die Sprecher sind Profis und kriegen nicht nur die Info, wie man es richtig ausspricht, von der Redaktion, sondern haben auch Sprech-Lehrer. aber so mancher Laut will einfach nicht aus der Kehle flutschen.
Im Übrigen mache ich keine Intelligenztests mit unschuldigen Mitbürger*innen, ich verbitte mir solche Unterstellungen. Das sind Gespräche im Kolleg*innenkreis, alles Deutschlehrer*innen, Linguist*innen oder sonstwie beruflich Deformierte, die an sowas ihre Freude haben, aber manchmal im intellektuellen Schnarchzustand auf sowas ausrutschen. Dann lachen wir gemeinsam drüber und ich bin das nächste Mal geliefert, weil mir wieder jemand eine Präposition mit Genitiv unterjubeln will, wo der Dativ hingehört oder so.
-
sandra Oh, waren das wir?
Wir überlegen beim Italiener auch oft, ob wir Gnootschi mit Brotscholi und Dschordschonsola-Soße bestellen sollen. Dschordschonsola übrigens mit Betonung auf dem zweiten o. Aber wir lassen es dann doch lieber sein und bleiben bei Tortellini alla panna. Da kann man. Icht so viel falsch aussprechen. Schmeckt außerdem besser.
-
Die Konifere ist der Hit .
-
nd vor Kurzem habe ich gelernt, dass es schöttbollar heißt und nicht köttböllar. Oder so. Auf alle Fälle am Anfang ein "Sch".
Ich beömmel mich immer so, wenn bei der Sportberichterstattung skandinavische oder gar niederländische Sportlernamen nicht über die Lippen der Moderatoren kommen wollen. Also buchstäblich nicht raus. ich meine, die Sprecher sind Profis und kriegen nicht nur die Info, wie man es richtig ausspricht, von der Redaktion, sondern haben auch Sprech-Lehrer. aber so mancher Laut will einfach nicht aus der Kehle flutschen.
Das kann ich nicht glauben. Deutsche Nachrichtensprecher sprechen alles falsch aus. Die BBC hat wohl diese Beratung, Deutschland nie und nimmer.
Es ist überhaupt nicht zu erklären, wieso Usama zu Ossamma bin Laden wurde. Das haben dann alle auch noch nachgeplappert, selbst Anne Will.
Und das ist kein Einzelfall.
Schteffan Ettberg lässt grüßen .
-
Mein Kollege sagt immer arrangiert wenn er engagiert meint. Und bringt gerne noch so ein paar Klopfer, bei denen ich innerlich zusammenzucke. Aber - der Typ ist echt fit und ohne ihn hätten wir ein ernsthaftes Problem, insofern, korrektes Deutsch ist nicht alles.
-
Wir haben eine Zeit lang (nach einem Nachmittag in einem Café mit sehr lustigen Nebensitzern ) spasseshalber immer "Expresso" und "Prosetschio" und "Latte Matschiato" gesagt. Mir ging das irgendwann so in Fleisch und Blut über, dass ich beim bestellen echt aufpassen musste
Sandra, du bist einfach ich. Und deine Freunde sind meine Freunde . Ich sag nur "Cappaschino", "Tirimansu" oder "Sudschini". Und Hesti pesti .
-
Genau. Hesti Pesti. Das ist wichtig.
-
Mein Kollege sagt immer arrangiert wenn er engagiert meint.
Und meine allerliebste, schnuffelige Oma sagt immer Resischör zu Regisseur. Aber das macht nix, die kocht ja bekanntlich auch auf einem Obduktionskochfeld .
-
Genau. Hesti Pesti. Das ist wichtig.
Wir verstehen uns .
-
Und ich finde, deine liebe Oma darf auf einem Obduktionskochfeld kochen.
-
Obduktionskochfeld
Lecker
-
Mein Kollege sagt immer arrangiert wenn er engagiert meint.
Und meine allerliebste, schnuffelige Oma sagt immer Resischör zu Regisseur. Aber das macht nix, die kocht ja bekanntlich auch auf einem Obduktionskochfeld .
-
Und ich finde, deine liebe Oma darf auf einem Obduktionskochfeld kochen.
Genau, solange sie nur drauf kocht ist alles in Ordnung .
-
Meine Oma trägt gerne Toops, Fleetjacken und versteht nicht, warum ich Jeens trage. Aber das macht nix. Dafür hat sie immer ein Plümmo für mich, wenn ich zu Besuch komme.