Ich komme auch bei "Znüni" ins Stocken. Da weiss ich auch nie recht, was ich nehmen soll.
Da fällt mir „Brotzeit“, „Jause“ oder „Vesper“ ein, das sind aber alles regionale Ausdrücke. Auf Hochdeutsch vielleicht am ehesten „Imbiss“ oder „Zwischenmahlzeit“, wobei ersteres irgendwie nach Currywurst klingt und letzteres schon sehr sperrig.
Und zur Unterscheidung zwischen Znüni und Zvieri müsste man dann noch ein „Vormittags-„ bzw. „Nachmittags-„ ergänzen.
Wie unpraktisch