scharfes S oder Doppel-S - Deutschlehrerhilfe erwünscht

Liebe interessierte Neu-Rabeneltern,

wenn Ihr Euch für das Forum registrieren möchtet, schickt uns bitte eine Mail an kontakt@rabeneltern.org mit eurem Wunschnickname.
Auch bei Fragen erreicht ihr uns unter der obigen Mail-Adresse.

Herzliche Grüße
das Team von Rabeneltern.org
  • Ich kenne auch nur Maaaaaß.

    Ich kenne auch Bayern, die Maaaaaß sagen.

    Das kommt darauf an, wo in Bayern du dich befindest. In den Breiten von sendlingerin ist es schon richtig, so wie sie es beschreibt. In anderen Gegenden wird es mit langem A gesprochen. Wie DAS Maß.


    In meiner Gegend ist es so ein Zwischending zwischen Maaaaß und Masss. Also ein mittellanges A.

  • AM besten empfehle ich meiner Tochter, sie soll behaupten, sie schreibe die Schweizer Schreibweise, da gibt es kein scharfes s mehr , hab ich gelesen.

    Genau. Spätestens um 1970 ausgestorben, auf der Schweizer Tastatur nicht vorhanden :D. Dafür haben wir lustige é, è, à und so.

    • Offizieller Beitrag

    @Moewe mach doch mal ein Beispiel. Und was machen die Schweizer dann? Und wenn es so zweideutig ist, dann kann man das eine Wort doch ersetzen? #weissnicht So wie bei vielen anderen Dingen halt auch.

  • Nachtkerze: Jedes Mal, wenn es um Details eines bauteils geht.

    “ich brauch noch die Masse von dem motor.“ “380kg mit Füllung.“ “äh, ich meinte die außenmasse, bitte in mm.“

    Ist sicherlich ein leicht lösbares Problem, aber ergibt sich schlicht nicht immer aus dem Kontext.

    Und: keine Ahnung, wie Schweizer unter sich das machen.

  • @Moewe mach doch mal ein Beispiel.

    Running gag bei uns eine Schlagzeile aus der NZZ: "Nestle muss Busse zahlen".


    Und wenn in einem technischen Zusammenhang ohne viel Kontext die "Masse" von etwas angegeben oder angefordert wird, wird man als Deutscher nicht darauf kommen, dass "Maße" gemeint sein könnte. Wie die Schweizer das lösen, weiß ich nicht.


    edit: sorry, zu lange gebrauch, hat sich überschnitten

  • Bei der Busse kommt noch dazu, dass das kein gängiger deutscher Begriff für eine Strafzahlung ist, bei uns hier würde das Bußgeld heißen, oder salopp „Strafe zahlen“.

    Ich glaube, ich habe von den Schweizer Rabinnen auch schon mal den Begriff „büssen“ für „mit Bußgeld belegen“ gelesen, das kenne ich sonst auch so nicht.

  • Aus der Praxis: wenn ich kg wissen will, frage ich nach Gewicht. Sonst nach "den Massen", den Aussenmassen, den Dimensionen oder so.

    Masse kenn ich sonst hauptsächlich aus dem Kochbuch, "unter die Masse mischen".


    Wieso die Busse lustig ist, versteh ich hier im Thread. Als Schlagzeile wäre es mir nicht aufgefallen.


    Einzig hier im Forum musste ich mal bewusst umformulieren, weil "in Massen" missverständlich war und es auch "in Maßen" hätte bedeuten können.

  • Hallo,

    nachdem ich die neue Rechtschreibung nun schon zum zweiten Mal dank meiner Kinder durchgenommen habe, muss ich sagen, ich finde es gerade was die s-Laut angeht wesentlich logischer als früher. Das mit dem langen Vokal ß und dem kurzen Doppel-s wurde ja schon gesagt.

    Was mir aber unser Kleiner nun beigebracht hat, er kann tatsächlich mit einem Griff an den Hals und Veränderung des Wortes (verlängern oder so) herausfinden, ob ein ß genommen wird oder nicht. Und damit schlägt er mich, die eigentlich in Rechtschreibung intuitiv fit ist. Falls das hier interessant ist, frage ich ihn noch mal, wie das funktioniert.

  • Was mir aber unser Kleiner nun beigebracht hat, er kann tatsächlich mit einem Griff an den Hals und Veränderung des Wortes (verlängern oder so) herausfinden, ob ein ß genommen wird oder nicht. Und damit schlägt er mich, die eigentlich in Rechtschreibung intuitiv fit ist. Falls das hier interessant ist, frage ich ihn noch mal, wie das funktioniert.

    Das würde mich sehr interessieren - und meinen rechtschreibschwachen Sohn vielleicht auch

  • Meine Tochter hat auch gelernt, dass man es durch Verlängern des Wortes heraus finden kann. Also Mehrzahl bilden. Und dann geht es um offene und geschlossene Silben.


    Also der Fuß - die Fü-ße (die erste Silbe ist offen, sie endet mit dem Vokal)

    der Kuss - die Küs-se (die erste Silbe ist geschlossen, sie endet mit dem Konsonant, dem s).


    Bei geschlossenen Silben hört man die zwei s ja richtig, bei einer offenen Silbe schreibt man das Wort auch in der Einzahl mit ß.


    Und bei Adjektiven geht das Verlängern übers Steigern - also zb groß / grö-ßer (Ich weiß nur leider grad kein Adjektiv mit Doppel-s am Schluss.)


    Wo die Regel leider nicht passt, ist dann, wenn sich beim Wort in der Form mit dem ß am Schluss der Vokal vorher verlängert, also zb wis-sen / aber: er weiß (da braucht das lange ei, also der Doppelvokal das ß)

    Viele Grüße aus der Tonne! muell_smilie_170.gif diogenes

    So aufgewühlt, wie mein Bett heute morgen war, kann ich es unmöglich alleine lassen!


  • Aus der Praxis: wenn ich kg wissen will, frage ich nach Gewicht.

    Wissenschaftlich ist das dann aber nicht korrekt.

    Das Gewicht eines Körpers ist abhängig von der Schwerkraft des Systems, in dem er sich befindet. Die Masse eines Körpers ist überall gleich.

  • @Pamela: das stimmt natürlich. Im Alltag bewährt es sich so. Auch im Chemiepraktikum, weil dort klar war, dass niemand nach Centimetern fragt mit "Masse".

    Wissenschaftliches Arbeiten geht so nicht präzise, die werden andere Mechanismen haben - oder es sprechen eh alle Englisch #angst

  • AM besten empfehle ich meiner Tochter, sie soll behaupten, sie schreibe die Schweizer Schreibweise, da gibt es kein scharfes s mehr :D, hab ich gelesen.

    Die Schweiz kannte noch nie ein scharfes s. Das gab es bei uns schon vor 40 Jahren nur in Büchern aus Deutschland.

    Das stimmt so glaube ich nicht. Hier um die Ecke gibt es auf jeden Fall noch alte Straßenschilder mit ß drin. Ich finde die schweizer Regelung mit nur Doppel-S sehr unlogisch und verstehe echt nicht, warum die Schweizer hier ein Extrasüppchen kochen. Zumal die Doppel-S-/ß-Regel nach der neuen Rechtschreibung wirklich bestechend einfach und logisch ist. Für die Kinder in der Schule ist es auch doof, finde ich, weil doch die meisten Bücher, die sie in die Hände bekommen in deutscher Rechtschreibung geschrieben sind.


    Edit: da, wo ich herkomme, hat die Maß Bier auch ein langes A

  • Bei der Busse kommt noch dazu, dass das kein gängiger deutscher Begriff für eine Strafzahlung ist, bei uns hier würde das Bußgeld heißen, oder salopp „Strafe zahlen“.

    Ich glaube, ich habe von den Schweizer Rabinnen auch schon mal den Begriff „büssen“ für „mit Bußgeld belegen“ gelesen, das kenne ich sonst auch so nicht.

    Natürlich ist das ein gängiger deutscher Begriff. Vielleicht nicht in eurer Gegend