zweisprachiges Kind spricht nur eine Sprache

Liebe interessierte Neu-Rabeneltern,

wenn Ihr Euch für das Forum registrieren möchtet, schickt uns bitte eine Mail an kontakt@rabeneltern.org mit eurem Wunschnickname.
Auch bei Fragen erreicht ihr uns unter der obigen Mail-Adresse.

Herzliche Grüße
das Team von Rabeneltern.org
  • Eigentlich kann ich auch nicht mitschreiben.

    Aber ich habe eine ähnliche Erfahrung wie Talpa bei meine besten Freundin (in Deutschland aufgewachsen): Mutter sprach immer in ihrer Muttersprache mit meiner Freundin, der Vater immer Deutsch. Die Eltern untereinander sogar in der Sprache der Mutter, die älteren Geschwister sind zuerst im Ausland aufgewachsen und habe zu Hause auch nur die Muttersprache gesprochen.

    Meine Freundin hat immer nur deutsch gesprochen, sie hat sich sogar geweigert während der Verwandtenbesuche (hier oder im Ausland) in der anderen Sprache zu sprechen. Mit 16 ist sie für ein Schuljahr dorthin gegangen und es lief alles problemlos. Sie hat die Sprache sofort gesprochen und nach kurzer Zeit auch so als hätte sie nie etwas anderes gesprochen.

    Ich würde auch einfach abwarten. Hat bei meiner Freundin echt etwas gedauert, aber sie ist definitiv zweisprachig.

  • Meine Erfahrung ist auch, dass die Umgebungssprache unglaublich dominant ist. Außerdem ist es kindabhängig - mein Großer spricht sehr gut, der Kleine (5) eigentlich gar nicht. Da glaube ich auch langsam, dass das nicht mehr kommt #crying


    Wegen "spätem" Sprechen, das hatte mein Großer auch. Ist auch völlig normal bei zweisprachigen Kindern. Dennoch kann es auch am Gehör liegen. Bei uns war der Kinderarzt dermassen entspannt, dass wir monatelang nicht darauf gekommen sind, dass das Kind nichts hört (Paukenergüsse). Nach der OP ist es dann explodiert. Das würde ich bei aller Entspannung im Auge behalten...

    Doubt kills more dreams than failure ever will #sonne

    • Offizieller Beitrag

    Baobab je nachdem wie viel da ist, kann es auch passieren, dass man eine Sprache auch wieder vergisst. Ich kenne durchaus Kinder mit OPOL Konzept, die die eine Sprache kaum sprechen und verstehen.


    Meine Kinder haben ihre Vatersprache auch fast vollständig verloren. Mein Mann arbeitet zu viel und hat die Sprache fast aufgegeben, als wir nach Frankreich zogen, weil er Angst hatte die Kinder zu ueberfordern, weil sie dreisprachig waren und dann noch eine voellig neue Umgebungssprache dazukam. Mir tut das unheimlich leid, und mein grosser ist auch sehr traurig, weil er nur noch sehr wenig versteht. Die kleine kann es fast gar nicht mehr.

  • Ihr Lieben, Ihr macht mir Mut! Danke!

    Deutsch spricht sie völlig altersgemäß, meiner Meinung nach sogar etwas besser. Bei ihr kam alles spät. Drehen erst mit 9 Monaten, Robben mit 11, Laufen mit 16. Gesprochen hat sie bis gut 2 fast garnicht, das ist dann auf einmal explodiert und sie plappert alles nach und erzählt Geschichten.

    Ab und zu fragen wir sie, wie denn der Papa zu dem und dem Wort sagt und meist sagt sie es dann. Sie kann es, sie will nur nicht.

    Merkt man auch daran, daß sie den Papa bisweilen "verbessert". Und wenn er ein Buch vorliest, übersetzt sie Teile davon #hmpf

    Deswegen kann ich mir Schwerhörigkeit auch nicht vorstellen.


    Ja, ich befürchte auch, daß da vor allem die Umgebung "Schuld" ist. Jeder außer 2 Familien hier spricht deutsch mit ihr und wann wir wieder nach F können steht in den Sternen.

    Wenn die Kita anfängt wird das ja noch verstärkt, aber die französischen Kitas sind für uns leider zu teuer.

    Wahrscheinlich kommt sie in die Grundschule, so sie denn einen Platz bekommt...

    Ich sehe es bei meiner besten Freundin ; sie ist Finnin, ihr Mann Deutscher, Familien- und Umgebungssprache deutsch. Die Kinder spielen sogar auf finnisch zusammen. Da werd ich doch etwas neidisch...


    buntgrün falls dir der Threadname noch einfällt würde ich mich sehr freuen :)


    Nachtkerze und wie verständigen sie sich mit den Großeltern on D?


    Baobab ich hatte mir das ehrlich gesagt einfacher vorgestellt. Ich dachte wirklich, sie sprechen automatisch beides..

  • Mehrsprachige Erziehung - Austauschthread


    Wenn der Papa sie auch versteht, wenn sie deutsch spricht, hat sie natürlich weniger Anreize frz. zu sprechen. Ich bin überzeugt davon, dass das bei uns nur deswegen so gut geklappt hat die Nichtumgebungssprache zu verankern, weil der Papa hier sehr wenig deutsch kann (was dann an anderer Stelle wieder problematisch ist #rolleyes).


    Bei uns gab es jedes Mal einen enormen Schub, wenn die geliebte Oma oder Tante aus dem Ausland zu Besuch war. Ist zur Zeit halt extra schwierig. :(

  • Hast du sie mal gefragt? Meiner hat mit 5 plötzlich aufgehört Deutsch zu sprechen, weil er Englisch lieber mag. Er ist bis heute konsequent darin geblieben...

    Weihnachtskind 2013

    Sternenkind 11/2017

    Sternenkind 08/2019

  • Merkt man auch daran, daß sie den Papa bisweilen "verbessert". Und wenn er ein Buch vorliest, übersetzt sie Teile davon

    Haha! Genau so war es auch bei uns. "Du sollst richtig vorlesen!!" #hammer

    Baobab ich hatte mir das ehrlich gesagt einfacher vorgestellt. Ich dachte wirklich, sie sprechen automatisch beides..

    Meine anderen beiden Kinder tun das auch #weissnicht

    the nature of this flower is to bloom

    (alice walker)

  • Mehrsprachige Erziehung - Austauschthread


    Wenn der Papa sie auch versteht, wenn sie deutsch spricht, hat sie natürlich weniger Anreize frz. zu sprechen. Ich bin überzeugt davon, dass das bei uns nur deswegen so gut geklappt hat die Nichtumgebungssprache zu verankern, weil der Papa hier sehr wenig deutsch kann (was dann an anderer Stelle wieder problematisch ist #rolleyes).


    Bei uns gab es jedes Mal einen enormen Schub, wenn die geliebte Oma oder Tante aus dem Ausland zu Besuch war. Ist zur Zeit halt extra schwierig. :(

    Danke für den Link!


    Ja, er kann sehr gut deutsch und das ist denken wir auch Teil des Problems. Eine Bekannte zieht es ja gnadenlos durch, ihre Kinder zu ignorieren, wenn sie deutsch mit ihr sprechen anstatt ungarisch. Dabei ist sie auch nur Halb-Ungarin und spricht natürlich auch mit allem anderen deutsch. Hab sie lange nicht gesehen, ich weiß gar nicht, ob das geklappt hat.


    Hier gibt es an der Uni ein Forschungszentrum zum Thema, die sind echt super und es gibt einiges an Information auch zum Runterlasen:
    https://www.bilingualism-matters.ppls.ed.ac.uk

    Cool, danke, das les ich mir mal durch!



    Hast du sie mal gefragt? Meiner hat mit 5 plötzlich aufgehört Deutsch zu sprechen, weil er Englisch lieber mag. Er ist bis heute konsequent darin geblieben...

    Hm, ich glaube, das kann sie noch nicht beantworten, da ist sie sprachlich noch nicht so weit.

  • Wir sind ein dreisprachiger Haushalt (Vater niederlaendisch sprechend, ich als Mutter deutsch, Umgebung englisch). Vater spricht nicht konsequent niederlaendisch, er mixt total.


    Was ich extrem oft gesehen habe, ist, dass Kinder sehr oft als Hauptsprache die Umgebungssprache bevorzugen (und teilweise dann sehr ungern die Elternsprache sprechen). Es ist richtige Arbeit quasi als Eltern, dem entgegenzusteuern, zumindest in meinen Beispielen. (Wenn man das denn moechte).


    Ich kenne nur wenige Kinder, die alle Sprachen gleich gut beherrschen, aber vielleicht kommt das noch.


    Meine Kinder sprechen am Liebsten deutsch und sind da am Sichersten, das liegt aber daran, dass ich sie bewusst in einen deutschen Kindergarten geschickt habe. Dafuer koennen sie englisch mittlerweile am Schlechtesten (ist eigentlich die Umgebungssprache, allerdings die letzten Monate nicht). Niederlaendisch hat jetzt einen grossen Sprung gemacht. Verstehen tun sie alle Sprachen, mit dem Satzbau in englisch und niederlaendisch hapert es aber.


    Mein Fazit daher: Schaut, dass das Kind so viel wie moeglich Input bekommt (Urlaube helfen richtig viel oder eben ein franzoesischsprachiger Kindergarten). Ansonsten koennt ihr gar nicht so viel mehr machen.


    Und: Meine beiden Kinder haben erst mit 4 Jahren die Vaterssprache ueberhaupt ausprobiert. Und sprechen das jetzt ziemlich gut (sind 4 und 6, also die Kleine hat quasi gleich in ganzen Saetzen angefangen), aber sie sprechen es auch nur, wenn sie auch in dem Land sind ;0 Mit 2,5 Jahren haben meine fast noch gar nicht gesprochen, da tute ich ins selbe Horn wie andere, das kann noch kommen. Also bei Euch wuerde ich tippen, wenn ihr einmal mehrwoechigen Urlaub in Frankreich macht, dann spricht das Kind das dann auch.

  • Interessant - hier hapert es auch mit dem Satzbau. Er übernimmt im englischen die Satzstellung des Deutschen. Und er spricht Englisch mit deutschem Akzent.

  • Also kreide ich das dem #motz Virus an, wenn die Kinder kein F sprechen! Doofes mistiges Kackteil!!

    Mehrwöchiger Urlaub... An mir solls nicht liegen #rolleyes


    Das mit dem Kindergarten werden wir nochmal überdenken, ich glaube aber nicht, daß wir da einen Platz bekommen. Vielleicht Grundschule später.


    Danke für Deinen Erfahrungsbericht! :)

  • Wir dachten auch lange, Tochter würde auf Englisch (mein Mann sprach mit ihr von Anfang an konsequent Englisch - ist zwar kein native speaker, spricht es aber auf dem Niveau) zwar alles verstehen, aber nicht sprechen können - bis sie sich auf einer Überfahrt mit einer Fähre von Long Island aufs Festland zu einer Familie mit Kindern setzte. Wir kamen später nach und meinten zu der Familie dann noch, sie würde verstehen, aber nicht sprechen. Dann schauten sie uns ungläubig an, denn sie hat sich davor problemlos mit ihnen unterhalten :D

  • Interessant - hier hapert es auch mit dem Satzbau. Er übernimmt im englischen die Satzstellung des Deutschen. Und er spricht Englisch mit deutschem Akzent.

    Ja genau, meine auch. Englisch mit deutschem Akzent und Satzbau. Und das als Amerikanerinnen (unter anderem). #hmpf Ich glaube das uebernehmen sie von uns Eltern, wenn wir englisch sprechen. Obwohl wir eigentlich den Satzbau könnten...Seltsam.


    Aber gut, für mich war es selbst sehr wichtig, dass sie meine Sprache können und das würde ich auch nicht anders machen, so im Rückblick. Sehr egoistisch, aber ich brauche das für mich. Gut Englisch lernen sie schon noch, da bin ich mir sicher. Vermutlich nicht als native speaker, aber gut...Wir schauen auch schon verstärkt jetzt dass sie mehr englischen Input wieder bekommen. Die Grosse hat ja deutsch und englisch in der Schule, aber das ist zu wenig englisch quasi zur Zeit.


    Jente Ja, wenn ihr die Möglichkeit mit einer Grundschule habt, würde ich das tatsächlich in Erwägung ziehen. Und Reisen wird schon wieder :)

  • Wir dachten auch lange, Tochter würde auf Englisch (mein Mann sprach mit ihr von Anfang an konsequent Englisch - ist zwar kein native speaker, spricht es aber auf dem Niveau) zwar alles verstehen, aber nicht sprechen können - bis sie sich auf einer Überfahrt mit einer Fähre von Long Island aufs Festland zu einer Familie mit Kindern setzte. Wir kamen später nach und meinten zu der Familie dann noch, sie würde verstehen, aber nicht sprechen. Dann schauten sie uns ungläubig an, denn sie hat sich davor problemlos mit ihnen unterhalten :D

    Wow. Wie alt ist sie? Hat sie danach nochmal englisch gesprochen?

    Jente Ja, wenn ihr die Möglichkeit mit einer Grundschule habt, würde ich das tatsächlich in Erwägung ziehen. Und Reisen wird schon wieder :)

    Ich hoffe es so sehr...

    • Offizieller Beitrag

    Nachtkerze und wie verständigen sie sich mit den Großeltern on D?

    Meine Kinder sprechen alle deutsch, aber nicht perfekt. Sie sprechen es aber nicht mit mir. Muttersprache/Hauptsprachen ist eindeutig englisch bisher. Ich selbst fühle mich in englisch oft wohler. DH sie reden außerhalb des Hauses deutsch mit anderen. Nur mit der vaeterlichen Verwandtschaft (4.Sprache) können sie nicht kommunizieren, oder kaum

    P

    "C'est ici que l'aventure se mêle au vent de la mer."

    Pierre Marc Orlan


    If something won't matter in 5 years, don't waste more than 5 minutes worrying about it now.

  • Wir dachten auch lange, Tochter würde auf Englisch (mein Mann sprach mit ihr von Anfang an konsequent Englisch - ist zwar kein native speaker, spricht es aber auf dem Niveau) zwar alles verstehen, aber nicht sprechen können - bis sie sich auf einer Überfahrt mit einer Fähre von Long Island aufs Festland zu einer Familie mit Kindern setzte. Wir kamen später nach und meinten zu der Familie dann noch, sie würde verstehen, aber nicht sprechen. Dann schauten sie uns ungläubig an, denn sie hat sich davor problemlos mit ihnen unterhalten :D

    Wow. Wie alt ist sie? Hat sie danach nochmal englisch gesprochen?

    Damals war sie acht Jahre alt, war ihr erster Besuch in den USA. Wir sind danach weiter zu amerikanischen Freunden, dort ist sie dann mit den Kindern aus der Nachbarschaft herumgezogen und hat sich weiterhin gut unterhalten. Mit meinem Mann hat sie weiterhin nur Deutsch gesprochen.


    Mittlerweile ist sie 16 und spricht mit starkem amerikanischen Slang :) Englisch ist ihr in Schrift fast lieber als Deutsch. Sprachlich switcht sie problemlos zwischen den Sprachen und wurde vor ein paar Jahren, da war sie 13, in den USA von einer Amerikanerin eine Einheimische gehalten.