Super Thread! Einiges kannte ich noch gar nicht.
Allerdings habe ich auch keine neuen Eselsbrücken, bis auf eine hierzu:
Ich schreibe ja viel auf Französisch und muss immer überlegen, ob es jetzt 'ou' oder 'où' sein soll. Da hilft: "In der Oder schwimmt kein Graf". Also wenn das Wort 'oder' (und nicht 'wo') bedeutet, hat es keinen accent grave.
Ich frage mich immer WO kommt der accent hin?
Da, wo er ins Wasser fallen könnte.
Den Spruch mit Oder und Graf kenne ich auch, aber einprägsamer für mich war immer "Auf dem Wo sitzt ein Floh!" Wobei da ja nicht die Frage nach welchem Accent beantwortet wird, aber das war irgendwie für mich auch nie so das Problem.