Moderne Zeiten.... suche Wort für männliche "Bräutigamsjungfer" ;-)

Liebe interessierte Neu-Rabeneltern,

wenn Ihr Euch für das Forum registrieren möchtet, schickt uns bitte eine Mail an kontakt@rabeneltern.org mit eurem Wunschnickname.
Auch bei Fragen erreicht ihr uns unter der obigen Mail-Adresse.

Herzliche Grüße
das Team von Rabeneltern.org
  • Bräutigamgesellen oder Gattengesellen fände ich ganz hübsch. Oder Junggesellen - in Anbetracht der Tatsache, dass die Brautjungfern auch nicht mehr jungfräulich sind, wäre das für mich stimmig.
    Alternativ vielleicht schlicht Damen- und Herrenrunde.
    Oder darf/ soll es ein bisschen witzig, verspielt sein? Gilde der Herren? Der enge Kreis des Bräutigams?

    Es gibt überall auch Gutes in der Welt.
    Selbst RTL hat Ninja Warrior!

  • "Liebe Brautjungfern und Bräutigamsgesellen" finde ich auch sehr schön.


    Alternativ vielleicht:
    "Liebe Jungfern und Junker des Hochzeitspaares" ?

    • Offizieller Beitrag

    nachdem das schon ein langjähriges paar ist, würde ich die damen und herren als:


    begleiterinnen und begleiter des brautpaares bezeichnen.


    oder die vier damen und herren vorher erklärend als stellvertretend für die freunde des paares bezeichnen und dann weiter als zeremonienhelferinnen, -gehilfinnen, oder so ähnlich.


    vertraute der braut, des bräutigams.

  • Bräuigamsgeselle von Jungeseselle find ich nicht so schlecht

    Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

    Neil Gaiman

  • Hallo,


    Mit fiel auch "Begleiter/Begleiterin des Brautpaares" ein.


    Muss es denn unbedingt ein einzelne Wort sein oder geht auch eine kleine Wortgruppe? Letzteres würde die Formulierung sicher leichter und unkomplizierter machen,ohne daß es vielleicht ungewollt flapsig wird.


    Wobei es auch drauf ankommt, ob die Rede eher feierlich festlich wird oder eher locker fröhlich. Bei letzrerem könnte man ja ganz bewusst mit dem Formulierungsproblem spielen.
    (Bei einigen Formulierungen, so passend sie sind, hätte ich vermutlich ein Grinsen unterdrücken müssen)

  • Darf schon bisschen locker sein. Ich habe es bei meinen freien Trauungen eher mit lockeren Menschen zu tun, die ihr eigenes Thema haben oder es ein wenig anders machen wollen.

    Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

    Neil Gaiman

  • Also theoretisch sollten sie unverheiratet sein. Praktisch ist das nicht immer so und in meinem konkreten Fall sind das sogar jeweils echte Paare, die miteinander lieert oder verheiratet sind.


    Hagestolz ist mir nicht geläufig und führt vermutlich ins Süddeutschland nur zu verwirrten Gesichtern

    Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

    Neil Gaiman

  • Unsere Sprache ist, was das betrifft, echt sperrig.
    "Brautjunker" fände ich ja ganz witzig, aber dann gehören sie sprachlich wieder zur Braut.
    "Bräutigamsjunker" ist schon wieder ein sperriges Wort... mennooo das darf doch nicht so schwer sein.


    Wenn mir gar nichts witziges einfällt, dann werden es die "in Freundschaft verbundenen BegleiterInnen des Brautpaares"

    Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.

    Neil Gaiman

  • Südbadisch: Ehrgsell


    Bräutigamsbegleiter.. auch so sperrig..
    Bräutigamsbeistand



    Mir gefällt Brautjungfern und Bräutigamsgesellen.. wahlweise eben wirklich "Freunde" oder "Begleiter"..

    Einmal editiert, zuletzt von Zhina ()